Rejeitem as ordens para assassinar iraquianos e salvem suas vidas
Nota de Workers World (www.workers.org): Abu Mohammed, que assina esta mensagem, é porta-voz tanto do partido Baath, reconstituído depois da invasão, como da nova coalizão que compõe a resistência iraquiana e cuja formação foi anunciada em 2 de outubro último.
Existem outras coalizões na resistência iraquiana que também agrupam milhares de combatentes.
Esta nova mensagem reconhece que o rechaço à ocupação cresce entre as tropas ianques.
A todos os oficiais do exército ianque e aos homens e mulheres que estão com destino ao Iraque:
Agora que já estão conscientes de que tudo que seu presidente lhes disse antes de empurrá-los para o inferno iraquiano era uma mentira:
O Iraque não teve nenhuma relação com os ataques terroristas de 11 de setembro.
O Iraque não tinha armas de destruição em massa.
O Iraque não queria prejudicar os cidadãos do USA nem seus interesses.
Quando vieram como invasores, a população iraquiana não os recebeu com flores e caramelos, mas com balas e bombas.
Seu combate no Iraque não foi nem tão fácil nem tão curto, mas um longo, sangrento e custoso pesadelo.
Muitos de seus companheiros foram devolvidos a seus familiares em caixões, cadeiras de rodas, ou com enfermidades e problemas mentais.
Por que lutam?
Por que fazem tantos sacrifícios e os enfrentam com tantos sofrimentos?
Para manter em seus cargos Bush, Cheney, Rice e seu partido da guerra? Para ajudar as grandes empresas ianques, como a Halliburton (dirigida anteriormente por seu vice-presidente Richard Cheney) obtenham bilhões de dólares em benefícios?
Para continuar a batalha até que sejam expulsos do Iraque depois de uma derrota humilhante?
Nós, mujahideen [combatentes pela liberdade] iraquianos, não tememos disputas com os estadunidenses. Não odiamos os habitantes do USA, mas seguiremos combatendo-os — como invasores e ocupantes de nossa terra — até que derrotemos seu exército e os mercenários. Os obrigaremos a repetir a humilhação da escapada desesperada da Embaixada ianque em Saigon. Por tudo isso, peço a vocês:
Terminem com sua participação nesta vergonhosa e perdida guerra.
Deixem suas armas e marchem.
Não disparem contra os combatentes iraquianos pela liberdade nem contra a população iraquiana.
Manifestem-se contra esta guerra vergonhosa e sangrenta.
Rechacem as ordens de seus criminosos comandantes para assassinar iraquianos.
Escapem para salvar suas vidas.
Nós, mujahideen iraquianos, estaremos rapidamente em sua unidade. Não têm escapatória que não seja a capitulação.
Prometemos salvar suas vidas e ajudá-los a regressar a seus lares, junto a suas famílias.
Abu Muhammed
Representante político do Partido Baath e da Frente Nacional Iraquiana Pan-árabe e Islâmica
Nenhum comentário:
Postar um comentário