quinta-feira, 31 de dezembro de 2009

FELIZ 2010 PARA TODOS DO MUNDO


ORAÇÃO DO NOVO ANO

Obrigado, Senhor, pelo sol que nasce sobre o mundo, neste novo dia.

E pela lua, que mais tarde velará o sono reparador dos nossos corpos, em meio ao encanto e ao frescor da noite.

Obrigado pelos meus olhos, que contemplam a beleza deste mundo;

por meus ouvidos, que escutam a canção do regato e a sinfonia dos

pássaros.
Obrigado pelas pernas, que me conduzem pelos caminhos

terrenos, e pelas mãos que se unem para agradecer as Tuas bênçãos.


Obrigado pela esperança, que ontem animava o meu pensamento

infantil; e pela resignação de hoje, que reflete o aprendizado da vida.

Obrigado por cada sorriso e cada lágrima, que juntos fizeram

florescer em mim um pequenino botão do conhecimento.


Obrigado pelas crianças, que nos encantam; e pelos idosos, que nos

presenteiam com a sua sabedoria. Que sempre possamos prover às

suas necessidades, com amor e carinho, em retribuição a tudo que

nos trazem.


Eis que hoje começa um novo ano. E, em todos os cantos do planeta, as pessoas se desejam “Feliz Ano Novo”, ao som de músicas que cantam o amor, a paz e a esperança.


Entretanto, na viela escura o pé impiedoso atinge o cão sem dono; e

nos campos de batalha a metralha faz ouvir o seu cântico de morte.

Crianças são maltratadas e choram o fim precoce da infância,

enquanto nos asilos os velhos se encolhem ao peso da solidão e

suplicam que lhes seja tirado o fardo da vida.


Este, Senhor, não é o mundo que nos deste; é apenas o que dele

fizemos. E, se é certo que assim o pudemos tornar, é ainda mais certo

que com a Tua ajuda o poderemos fazer diferente.


Por isto, deixa-me pedir que a Tua luz caia sobre o mundo. E encontre

guarida no coração de cada homem; para que o Amor e a

compreensão não sejam apenas palavras, mas existam em todos nós.


Que a intolerância e o medo se afastem de nós, para que possamos

ver-nos como os irmãos que somos. E entender que as nossas

diferenças constroem a nossa plenitude; como a variedade das flores

faz a beleza do jardim.


Concede-nos a humildade e o discernimento; para que nas nossas

alegrias e tristezas possamos ver não o peso do Teu julgamento, mas

as ferramentas do nosso aprendizado.


Obrigado, Senhor, por este novo ano que se inicia. E que, em cada um

dos seus dias, possamos viver os nossos amores e superar as nossas

desilusões; sorrir as nossas vitórias e prantear as nossas derrotas.


Porque é assim que nos sentiremos vivos. E, como a Eternidade

renasce a cada dia, em cada novo aprendizado construiremos a

estrada que nos levará ao coração do Universo.


O caminho do nosso verdadeiro Eu.



UM NOVO ANO, UMA NOVA JORNADA
Um ano que nasce é uma nova estrada que se abre à nossa frente.
E, se não nos é dado saber o que ocultam as suas curvas, devemos agradecer o podermos percorrê-la. Pois, ainda que em alguns trechos as suas pedras façam sangrar os nossos pés, em outros as flores suavizarão o caminho. E cada passo nos levará adiante.

Decerto, tristes não serão todas as suas surpresas; como não poderá a alegria visitar-nos em todos os dias. Porque necessitamos que se alternem tristezas e alegrias, para que possamos atingir o Conhecimento.

Mais uma vez, haveremos de chorar e sorrir. E entre lágrimas e sorrisos seguiremos em frente, ainda que por vezes nos visite o cansaço; que maior se torna a cada desilusão, e desaparece quando nos anima um novo sonho.

Que a esperança nos visite, pois, sempre que o desânimo estenda as suas asas ante os nossos olhos. Que saibamos aprender com os nossos erros, e desfrutemos de todos os nossos acertos.

Que aceitemos a ambos, o mel e fel, como sabores da vida. E, ao nos regozijarmos com um, não esqueçamos que também ao outro encontraremos em nossos caminhos.

Acima de tudo, que aprendamos a caminhar juntos. Porque, embora cada homem tenha a sua própria rota, pontos existem em que se cruzam os caminhos; e é preciso saber dividir as tristezas e partilhar as alegrias.
Para que mais leve se torne a caminhada.

FELIZ ANO NOVO, AMIGOS! QUE 2010 NOS TRAGA BOAS SURPRESAS!

domingo, 27 de dezembro de 2009

UM SITUAÇÃO UTÓPICA DE NATAL EM BELÉM

Sempre é tempo de REFLEXÃO

Antes do Natal,

no Natal e

após o Natal...

É NATAL



Uma situação-utópica
pintada no muro que rodeia Belém

É Natal

Belém está cercada por um Muro
Gaza respira pelos seus túneis
Cabul afoga-se na sua própria corrupção
a Zona-Verde de Bagdade também tem um Muro
mas só respira corrupção.

É Natal

30 milhões de americanos-pobres recebem finalmente um seguro de saúde
enquanto que os israelenses, que já têm seguro de saúde,
recebem 20 mil milhões de dólares para os seus défices orçamentais.

É Natal

Jesus, Maria e José estão presos dentro de Belém
não se podem refugiar no Egipto, porque Mubarak fechou as fronteiras em Rafá.

É Natal,

A Casa Branca tem um Natal Branco com um Presidente Negro.

Ramalá tem um Presidente que nem consegue governar a sua prisão-ao-ar-livre.

Copenhaga teve sucesso apenas na taxa de ocupação dos seus hoteis.

Tony Blair e George Bush ainda circulam livremente.

É Natal !!.....rejubilem!! rejubilem!!

só o Pai Natal está feliz.... e esperemos...... que vocês também !!



Raja Chemayel

Sherlock Hommos
Eng. Moustafa Roosenbloom
Publicada por Тлакскала

domingo, 20 de dezembro de 2009

O QUE HÁ POR DETRÁS DA COCA DA BOLÍVIA

Uma Entrevista com o Presidente da Bolívia, Evo Morales, costura este documentário que trata da folha da coca e suas implicações políticas.



Coca não se cheira, "MASCA".
Desde quando "coca" é "cocaína"?
"A folha de coca não é cocaína, não é nociva para a saúde, nem cria dependência", acrescentando que "estas folhas são cultivadas há três mil anos, sendo um símbolo da identidade e cultura dos povos andinos".

A folha da coca é utilizada pelos povos andinos há mais de 4 mil anos para COMBATER OS MALES DA ALTITUDE.Como reduz o SONO e a FOME, a coca foi muito consumida pelos mineiros para SUPORTAR as LONGAS JORNADAS de TRABALHO IMPOSTAS PELOS COLONIZADORES.A coca era usada somente para "MASTIGAR". Não havia NARCOTRAFICANTES no Trópico.O PRIMEIRO QUE FEZ COCAÍNA NÃO É AYMARA NEM QUECHUA NEM BOLIVIANO. O PRIMEIRO QUE FEZ COCAÍNA NA BOLÍVIA FOI UM NORTEAMERICANO.

A luta contra o NARCOTRÁFICO é uma mentira. A maior mentira que existe. É um BLEFE.EUA NÃO LUTAM CONTRA O NARCOTRÁFICO!FOMENTA O NARCOTRÁFICO PARA GANHAR MAIS DINHEIRO."Se queremos uma luta contra o NARCOTRÁFICO, por que os EUA não erradicam a DEMANDA DE MERCADO?"

Se não HÁ DEMANDA e MERCADO de COCAÍNA, nenhuma FOLHA DE COCA vai se transformar em COCAÍNA. Por que IMPORTAM ácido sulfúrico e agentes químicos?Isso não sse industrializa na Bolívia.

EVO DA COCA A CHAVEZ EN VIVO POR TELEVISORA VTV



Ignorantes, a ver si aprendéis a diferenciar entre coca (planta con una numerosa lista de propiedades beneficiosas) y cocaína (sustancia puramente química con una mínima parte de componente de la hoja de coca e inventada por los europeos)
Bien hace Chávez en DESdemonizar esta beneficiosa planta, que además favorece a muchos campesinos q viven de su cultivo. Y, por supuesto, beneficia a quien la consume.. (
by bodtorent)





El hombre sabio no debe abstenerse de participar en el gobierno del Estado,
pues es un delito renunciar a ser útil a los necesitados y
un cobardía ceder el paso a los indignos.

Epicteto de Frigia (50-135) Filósofo grecolatino.

segunda-feira, 14 de dezembro de 2009

IRAQUE DE SADDAM SOB OCUPAÇÃO

O IRAQUE TEM UMA NOVA CONSTITUIÇÃO
as caras-novas do Iraque

O Parlamento iraquiano chegou a acordo sobre a nova Constituição.
Agora, a divisão é feita ao pelas linhas da fé
bem como pelas linhas das seitas e das etnias.

Agora há:
3 Iraques-étnicos
e 2 Iraques-sectários
e 5 Iraques-regionais
e 7 minorias reconhecidas.


Obrigado George Bush, obrigado Wolfowitz e Richard Perle !!
Missão cumprida.....de facto.
Já tivemos um Iraque.....e agora há três !!


Eu lembro-me da anterior Constituição
que não mencionava identidades étnicas
nem pertencer a uma religião era relevante.....

O Presidente era um sunita-secular
com um vice-presidente-cristão
e um segundo-vice-presidente-xiita
não por causa das suas religiões mas pelos seus talentos....


Havia um Partido, que tinha as suas imperfeições,
mas esse partido era moderno, secular e republicano.....



Não se lembram ??........... era assim até 2003...
e o Presidente Iraquiano (Saddam Hussein) era um ex-revolucionário,
e anti-imperialista que construiu Igrejas e protegeu Sinagogas.

Engraçado !!
hoje
, esse mesmo Parlamento inclui:

- Senhores da guerra
- Ilustres religiosos (fanáticos ou não)
- Senhores tribais
- Mafiosos
- Marionetas da CIA
- Traficantes e criminosos comuns, à procura de imunidade
- Banqueiros-em-fuga
- Capitães-mercenários

O anterior Parlamento não era perfeito,
mas pelo menos estes personagens eram excluídos.

Se me perguntassem,
eu diria que George Bush nos enganou
e que o Presidente Saddam é um Herói morto !!!


Como dizem nos velhos filmes de caubóis:
"Eles enforcaram o homem errado"



Sherlock Hommos
um realista-nostálgico

8 de Novembro de 2009

sexta-feira, 11 de dezembro de 2009

ISRAEL ESTÁ MATANDO OS PALESTINOS DE SEDE- DENÚNCIA DA ANISTIA INTERNACIONAL

Israel está matando os Palestinos de sede!


A denúncia é da Anistia Internacional








Video/texto: -AI-israel matando Palestinos de sede
terça-feira, 8 de dezembro de 2009.




Israel está matando os palestinos de sede!


A denúncia é da Anistia Internacional.


Impressionante, os sionistas NÃO TÊM LIMITES em suas maldades.




Exige a Israel que respete el derecho al agua de la población palestina

Ya somos 8.146 firmantes



El 4 de junio de 2009 el ejército israelí destruyó las casas de 18 familias en Ras al-Ahmar, una aldea palestina del valle del Jordán.


Los soldados también les confiscaron el depósito de agua, así como el tractor y el camión que utilizaban para llevar agua a la población.


Más de 130 personas, muchos niños y niñas, se quedaron sin un techo ni suministro de agua en la época más calurosa del año.


Desde hace más de cuatro décadas de ocupación, Israel niega a la población palestina el derecho al agua al ejercer el control total de los recursos hídricos comunes y aplicar duras restricciones y políticas discriminatorias.


La escasez crónica de agua afecta a aspectos cruciales de la vida de la población palestina, como la higiene, las actividades agrícolas e industriales y la ganadería.
Israel consume más del 80% del agua del acuífero de la montaña de Cisjordania, frente al 20 % de la población palestina.
El consumo diario de agua palestino apenas alcanza los 70 litros por persona (la OMS recomienda un mínimo de 100 litros), frente al consumo israelí de más de 300 litros al día.
Entre 180.000 y 200.000 personas de comunidades rurales palestinas no tienen acceso a agua corriente, a pesar de lo cual el ejército israelí les impide incluso recoger el agua de lluvia.

Los alrededor de 450.000 colonos disfrutan de tanta o más agua que los 2,3 millones de palestinos. Los colonos israelíes tienen cultivos de riego intensivo, jardines y piscinas.
En la Franja de Gaza, alrededor del 90% del agua de su único recurso hídrico, el acuífero costero, está contaminada pero Israel no permite llevar agua de Cisjordania a Gaza.
Israel debe poner fin a sus políticas discriminatorias, levantar de inmediato todas las restricciones que impone al acceso de los palestinos al agua y permitir a la población palestina hacer uso de la parte de los recursos hídricos comunes que les corresponde. Exige al gobierno israelí un cambio de política.



¡Actúa!






Por los derechos humanos en todo el mundo

Israel é denunciada por negar água potável a Palestinos




Israel rouba água dos palestinos


A Anistia Internacional acusou Israel de privar os palestinos de água, ao deixar os colonos israelenses na Cisjordânia usar quantidades ilimitadas desse bem.
Para a Anistia Internacional, “Israel limita severamente o acesso à água nos territórios palestinos, com um controle total dos recursos comuns e políticas discriminatórias. Israel não deixa os palestinos ter acesso a uma parte dos recursos comuns em água, que se situam principalmente na Cisjordânia, enquanto as colônias israelenses ilegais recebem quantidades praticamente ilimitadas”.


Ainda de acordo com a entidade, os israelenses consomem quatro vezes mais água que os palestinos.

“Esta desigualdade ainda é gritante em algumas regiões da Cisjordânia, onde as colônias usam 20 vezes mais água per capita que os palestinos das localidades vizinhas, que sobrevivem com 10 litros por dia”. “Piscinas, gramados bem-cuidados e amplas áreas de produção agrícola irrigadas, nas colônias, contrastam com a situação dos vilarejos palestinos vizinhos, nos quais os moradores devem lutar diariamente para garantir suas necessidades de água”, continuou o relatório.

A Anistia Internacional também denunciou que os Palestinos não são autorizados a cavar novos poços e a restaurar os antigos sem permissão das autoridades israelenses.

Além disso, inúmeras estradas da Cisjordânia estão fechadas ou limitadas à circulação, o que obriga os carros-pipa a dar voltas para reabastecer os vilarejos que não são ligados à rede de distribuição de água, dificultando o abastecimento.

A Anistia avaliou em quase 200 mil o número de palestinos sem acesso a água corrente na Cisjordânia.
Para piorar a situação, durante a ofensiva israelense, no começo deste ano, centenas de reservatórios de água, poços, esgotos e estações de bombeamento foram destruídos na Faixa de Gaza.

O sistema de tratamento de águas usadas foi particularmente atingido porque Israel interditou a importação de equipamentos metálicos que eles usam para fabricar foguetes caseiros.
Na conclusão do relatório, a Anistia Internacional pede a Israel que acabe com suas políticas discriminatórias e suspenda imediatamente todas as restrições impostas aos Palestinos, para permitir-lhes o acesso igualitário à água e, dessa forma, à vida.
http://www.averdade.org.br/modules/news/article.php?storyid=293

Palestina: Água que não se deve beber

Faqua, Palestina, 12/06/2009 – A setentrional aldeia de Faqua, na Cisjordânia, tem seu nome do aquífero sobre o qual se assenta. Mas a população carece desse recurso, controlado por Israel.

Os problemas começaram em 1948 com a criação de Israel, quando 2,4 hectares dos 3,5 que tem Faqua e a maior parte da água subterrânea foram tomados pelo Estado judeu.

Os Palestinos continuaram sofrendo escassez de água após a assinatura dos acordos de paz de Oslo em 1993 e da criação da Comissão de Água Palestino-israelense, diz um informe do Banco Mundial divulgado em abril.

A Cisjordânia está dividida em três zonas:

área A, sob controle palestino;

B, sob controle palestino e israelense, e

C, sob controle israelense, dentro da qual fica Faqua.

Para os moradores da área C é muito difícil conseguir autorização das autoridades israelenses para cavar poços ou fazer ligação com a rede de água da empresa Mekorot, de Israel.

“Desde 2000 esperamos permissão para construir uma rede de tubulações”, disse à IPS Abu Farha, chefe do conselho desta aldeia.

“Mas, não querem nos dar. Tampouco podemos cavar poços ou reparar os que já estão construídos”.

Porém, “os colonos podem fazer poços muito mais profundos do que os nossos e consertar os demais”, acrescentou.

O Conselho da aldeia de Faqua pensa que Israel pretende expulsar os moradores das aldeias desta região por seu significado estratégico.

Faqua, no distrito de Jenin, na Cisjordânia, fica no alto de uma colina de onde se tem uma visão panorâmica do vale do rio Jordão.

Esta aldeia, a uma hora de automóvel de Ramala, está perto das fronteiras da Síria e do Líbano.

Seus cinco mil habitantes foram prejudicados por uma barreira erguida por Israel para separar esta aldeia de Maale Gilboa, um kibutz religioso onde vivem 400 colonos.

Esta localidade não está ligada a nenhuma rede de fornecimento e depende da água distribuída por tanques israelenses a um preço exorbitante, além disso, não basta para atender suas necessidades. Metade dos adultos está desempregada. Centenas de pessoas perderam o emprego que tinham em Israel por causa do muro, que também isolou a aldeia de suas terras. Agora as autoridades lhes negam permissão para entrar em Israel. O gado diminuiu de sete mil para dois mil animais devido à falta de água e pela expropriação de terras para construir o muro.

“Temos muitos problemas de saúde pela má qualidade da água, mas não temos outra opção a não ser bebê-la”, disse Farha.

“Não sabemos se é potável nem de onde vem. Muitas crianças têm diarréia e outras doenças causadas por bactérias como a Escherichia coli”, acrescentou.

Os palestinos não têm água suficiente, enquanto Maale Gilboa, a 500 metros do perímetro de Faqua, está ligada à rede da Mekerot e se pode ver agricultores a qualquer hora do dia irrigando os exuberantes cultivos e jardins do assentamento.

Israel tem quatro vezes mais água por habitante do que os palestinos, que apenas podem ter acesso a um quinto do aquífero da Cisjordânia, segundo o informe do Banco Mundial.

“A divisão desigual de recursos e a falta de informação sobre o fornecimento impedem os palestinos de terem suas próprias fontes de água”, disse o Banco.

“A situação de emergência teve graves ramificações a economia, na sociedade e na ecologia da Autoridade Nacional Palestina (ANP), as crises humanitárias causadas pela falta de água são comuns na Cisjordânia e em Gaza”, acrescenta o informe.

A rede Palestina de água está em péssimo estado. Menos de 1,8 milhão de pessoas, dos 2,4 milhões que vivem na Cisjordânia, estão ligadas à rede hídrica, disse o diretor da Autoridade Palestina de Água, Fadel Ka’Wash.

“Cerca de 227 mil palestinos não têm água encanada, enquanto 190 mil não recebem quantidade suficiente por problemas na rede e pelo racionamento”, acrescentou. Conseguir autorização de Israel para reparos é um pesadelo burocrático eterno e, ao que parece, sem resultado.

“Nos disseram que nos dariam mais água, mas que primeiro temos de consertar nossa rede”, disse Ihab Barghuti, da unidade de gestão de projetos desse órgão. “É um círculo vicioso. Não nos dão mais água enquanto não arrumamos a infra-estrutura, mas nos negam autorização para as obras”, afirmou.

O consumo médio de um lar palestino é de 60 litros ao dia, enquanto em um lar israelense chega a 280 litros, segundo a organização israelense de direitos humanos B’Tselem.

Em Faqua usa-se 30 litros ao dia por pessoa.

O mínimo recomendado pela Organização Mundial da Saúde é de cem.

A ANP declarou situação de emergência nas 10 aldeias desta região

O Conselho de Igrejas do Oriente Médio interveio para oferecer assistência de emergência.

“Analisamos as necessidades dos mais afetados, os lares com menos de cinco pessoas com o chefe de família desempregado ou subempregado e sem água”, disse Ramzi Zananiri, diretor-executivo da Comissão de Trabalhadores Refugiados do Conselho de Igrejas do Oriente Médio.

“Construímos 42 cisternas em sete das 10 aldeias em situação crítica, que armazenam água da chuva e permitem a uma família subsistir por até quatro meses na época seca”, explicou Zananiri.

“Atualmente, ajudamos 45 famílias, cerca de três mil pessoas. Esperamos poder construir mais cisternas nas três aldeias que faltam”, acrescentou.

IPS/Envolverde

ANISTIA INTERNACIONAL ACUSA ISRAEL DE ROUBAR ÁGUA DE PALESTINOS

By AP 27/10/2009 At 07:37

Além de roubar às terras, órgãos de corpos ainda vivos do povo PALESTINO, o estado invasor-terrorista de Israel, está roubando água que pertencem aos palestinos, cometendo mais um crime contra a humanidade. Nem Hitler! 450 mil judeus consomem mais água(ROUBADA) do que 2,3 milhões de palestinos.

Anistia Internacional acusa Israel de tirar água de palestinos

JERUSALÉM - A Anistia Internacional (AI) acusa Israel de extrair quantidades desproporcionais de água potável de um aquífero que controla na Cisjordânia e privar assim a parte correspondente aos palestinos, o que é negado pelas autoridades israelenses.

O grupo de direitos humanos, com sede em Londres, também disse em um relatório que será divulgado nesta terça-feira que Israel impediu projetos de infraestrutura que melhorariam o abastecimento de água para os palestinos, tanto na Cisjordânia como na Faixa de Gaza.

- Esta escassez afeta todos os níveis da vida dos palestinos.

Deve ser dada a eles uma quantidade maior de água - disse a investigadora da Anistia sobre Israel, Donatella Rovera.

A água. um ponto de conflito importante entre israelenses e palestinos, é considerado um tema que deve ser resolvido para que possam chegar a um acordo de paz.

O assunto se complica pela divisão dos territórios palestinos.

O movimento moderado Fatah governa a Cisjordânia e a milícia do Hamas controla a Faixa de Gaza.

Cada israelense usa em média uma quantidade de água quatro vezes maior que um palestino, cujo consumo está abaixo do nível mínimo recomendado pela Organização Mundial da Saúde (OMS), segundo o relatório.

A Anistia Internacional se concentra no Aquífero da Montanha na Cisjordânia.

Disse que Israel utiliza mais de 80% da água que é extraída no lugar e que, enquanto o Estado judeu tem outras fontes de água, esse aquífero é a única fonte dos palestinos.

Como resultado, os 450 mil israelenses que vivem na Cisjordânia e em Jerusalém Oriental usam mais água que 2,3 milhões de palestinos, segundo o relatório.

Israel tomou essas duas áreas, antes ocupada pela Jordânia, na guerra de 1967.

Os palestinos a reclamam como parte de seu eventual Estado independente.

O porta-voz do governo israelense, Mark Regev, disse que as afirmações da Anistia são completamente descabidas e assegurou que Israel tem o direito legal para usar o aquífero porque o descobriu primeiro.

http://prod.brasil.indymedia.org/en/red/2009/10/457269.shtml

quarta-feira, 2 de dezembro de 2009

PALAVRAS DO COMANDANTE HUGO CHÁVEZ - PELA PAZ - NO A LA GUERRA

El Libertador
"REVOLUÇÃO BOLIVARIANA"
AVANTE COMANDANTE
SIGA EM FRENTE
COM HONESTIDADE



Hugo Chávez amenaza con derrocar a Micheletti



Chávez acusa de EEUU de apoyar a Micheletti



Hugo Chávez en defensa de Ahmadineyad



Lectura Manifiesto Concentración por la PAZ
CHÁVEZ - Venezuela
NO A LA GUERRA Colombia

terça-feira, 1 de dezembro de 2009

SOLIDARIEDADE COM O POVO HONDURENHO. NÃO À FARSA ELEITORAL APOIADA PELOS EUA

«A PÁTRIA DA DEMOCRACIA» Em todo o lado onde os EUA se metem há sempre democracia à fartazana - ou não fossem os EUA, como os média dominantes nos dizem todos os dias, «A PÁTRIA DA DEMOCRACIA»...Não vou falar do Afeganistão, nem do Iraque, nem do Médio Oriente, nem da ex-Jugoslávia (Kosovo incluído), nem da Colômbia...E muito menos falarei de Portugal, cuja modelar democracia vigente tanto deve ao «amigo americano» do Dr. Mário Soares...Falo apenas, das Honduras e de Guantánamo.No primeiro caso, para assinalar que o golpe militar fascista vai de vento em popa, graças a um notável serviço combinado entre os democratas que governam os EUA e os seus gémeos que governam as Honduras.Como estava previsto, dentro de dias vão realizar-se as «eleições» que «elegerão» o futuro «presidente» e... pronto: se há «eleições», há «democracia», não é verdade?...É claro que a quase totalidade dos países do mundo não reconhece essas «eleições», antes as considera mais um golpe - mas de que vale a opinião do mundo quando não coincide com a opinião do dono do mundo?...Acresce que, para dar à coisa, o necessário toque insolente e provocatório que é alimento básico da «democracia made in USA», o Presidente do Congresso hondurenho anunciou que o dito Congresso vai finalmente reunir para decidir se sim ou não restitui o poder a Manuel Zelaya - decisão que, como estamos lembrados, fazia parte do célebre «acordo» perpetrado pelos governos de Obama e do fascista Micheletti - «acordo histórico», assim lhe chamou a buliçosa Hillary Clinton.Ora, a dita reunião do dito Congresso foi marcada para o dia... 2 de Dezembro - isto é: para três dias depois das «eleições presidenciais» convocadas pelos golpistas e apoiadas pelo Governo de Obama.Ah!, já me esquecia: não obstante o seu apoio aos golpistas, o Governo de Obama considera que Manuel Zelaya é o «presidente legítimo das Honduras»... - cá está o tal toque insolente e provocatório que é pão de cada dia da «democracia made in USA».Quanto à prisão de Guantánamo, esse moderníssimo centro de tortura - tortura democrática, obviamente - cujo objectivo primeiro é levar os presos a confessar tudo o que os torturadores queiram: como estamos lembrados, a primeira decisão anunciada (e assinada) por Obama, após a tomada de posse como Presidente dos EUA, foi a do encerramento da prisão de Guantánamo, até Janeiro de 2010.Foi a primeira grande «promessa» de Obama.E é, também, a primeira a não ser cumprida: ontem, Obama anunciou o adiamento do fecho da prisão de Guantánamo - e recusou comprometer-se com uma nova data.É caso para dizer que à primeira cavadela, minhoca.Mas não há problema: em Guantánamo como nas Honduras, como no resto do mundo, a «democracia» está a salvo: a «pátria» dela zela por ela.E por nós...http://cravodeabril.blogspot.com/
Este video foi feito propositadamente para ser visto
nos 8 paises de língua portuguesa.


VITÓRIA DO POVO HONDURENHO: 70% DE ABSTENÇÕES NA FARSA ELEITORAL As eleições farsa promovidas a 29 de Novembro pelos golpistas de Tegucigalpa & Washington tiveram uma resposta à altura do povo hondurenho: 70 por cento de abstenções. O povo recusou-se a participar da farsa orquestrada pela oligarquia hondurenha e orquestrada/financiada pelo agente da CIA Simon Henshaw, o segundo homem da Embaixada dos EUA.

Os hondurenhos atenderam assim ao apelo da Resistência e do presidente Manuel Zelaya em favor do boicote maciço. Apenas os EUA, Israel, Costa Rica, Panamá e Peru anunciaram reconhecer o governo saído desta fraude gorilesca realizada num clima de terror, brutalidade e repressão

NÃO ao Golpe de Estado Fascista!NÃO VOTES em FARSAS ELEITORAIS preparadas pelos Golpistas na Embaixada dos USA!NÃO aos Golpes de Estado apoiados e financiados pelos Estados Unidos!NÃO á HIPÓCRISIA dos USA, quando dizem que reconhecemk Zelaya e apoiam a FRAUDE eleitoral!Os USA continuam iguais ! Nada mudou!Só que agora ha mais hípócrisia. As Honduras foram apenas o começo........

Israel junta-se aos governos, do Panamá, Peru, Costa Rica e Estados Unidos, que oficialmente dicidiram apoiar a farsa eleitoral organizada pelos Golpista hondurenhos.Esta ação é condenada pela maioria da Comunidade Internacional, que não apoiou o Golpe de Estado Fascista contra o Governo Legitimo das Honduras com o apoio da Administração do " Premio Nobel da PAZ " Barak Obama.

Zelaya denuncia apoyo estadounidense a comicios bajo el golpismo.Para el mandatario constitucional de Honduras constituye una contradicción enorme el hecho de que, por un lado, Washington dice reconocerlo a él como presidente; pero, por el otro, apoya los comicios sin la previa restitución presidencial, lo que evidencia el apoyo al golpe de Estado del pasado 28 de junio

Zelaya denuncia apoio americano a eleições feitas pelos golpistas.Para o Presidente Constitucional das Honduras, constitui uma contradição enorme. Por um lado a dupla Obama/ Clinton diz reconhece-lo como Presidente, por outro lado apoiam as eleições feitas pela ditadura golpista em evidente apoio do golpe de Estado Fascista que o derrubou!OBAMA não quer a DEMOCRACIA na América Latina!

Zelaya apenas convocou um REFERENDO para decidir se os hondurenhos queriam a eleição duma Assembleia Constituinte! Essa Assembleia nunca o iria beneficiar, pois ele terminaria o mandato quando ela é eleita!É essa a grande MENTIRA dos fascistas! Será que é crime consultar o povo?Será a democracia directa é um crime?Ou será melhor como em Portugal e noutros paises da Europa prometerem referendos e depois não os fazerem com medo da derrota?

Zedotelhado2009


Obrigado Brasil!! Estamos muy agradecidos con Brasil por tener a nuestro presidente en su Embajada aqui en Honduras...Cuando nos necesiten ahi estaremos, nunca olvidaremos su ayuda!

susiriarte

Zelaya afirmó que cada vez que se derroca a un gobierno electo por los pueblos de América, "la violencia y el terrorismo nos gana una batalla y la democracia sufre una derrota", reseñó ANSA

El presidente constitucional de Honduras, Manuel Zelaya, envió anoche una carta a los gobernantes de todo el continente solicitándoles su apoyo. Asimismo, reiteró sus críticas al gobierno de Estados Unidos que encabeza Barack Obama por "legitimar el gobierno de facto reconociendo las elecciones presidenciales" del próximo domingo.

Barack Obama, las Torres Gemelas y HondurasDespués de lo ocurrido con las Torres Gemelas, los Estados unidos se ha convertido en el abanderado de la lucha mundial antiterrorista, entonces, ¿cómo es posible que el flamante Premio Nobel de la Paz, Barack Obama, contradiciendo esa política, endosará unas elecciones efectuadas por los mismos que tienen a Honduras en cinco meses de terror?
banheirense

No cenário político mundial o que menos conta é o bom senso e a justiça. Apressa-se para legitimar o ilegítimo, justificar o injusto e dar apoio a uma situação que a História jamais registrará como dentro dos parâmetros democráticos.Os EUA têm se pautado muito mais pela marginalidade do que pela legalidade, muito mais pela arbitrariedade do que pela justiça. Os mecanismos da democracia estão todos sendo destruídos pelos EUA. Também vêm dos EUA os piores venenos contra o capitalismo. Parece que a democracia não é mais reconhecida como o melhor sistema de governo. Seus mecanismos vêm sendo ignorados sistematicamente pelos EUA. Os EUA não conseguem resolver nada dentro da democracia. Sempre há de se recorrer ao autoritarismo, a única lei que existe é a da força, e o único argumento “diplomático” - a guerra. PRESIDENTE BARACK OBAMA: prêmio nobel - da paz -, que envia mais tropas para o Afeganistão... Coerência? Tudo a ver? Tudo a ver com o quê? Certamente, nada a ver com a Democracia. Existe um conflito? Por que não se usa o diálogo, a diplomacia para resolvê-lo? Quando foi que representantes da diplomacia norte-americana dialogaram - ouviram - os representantes do Talibã? O governo norte-americano afirma “estar aberto para o diálogo”, ao mesmo tempo que apresenta continuamente uma enxurrada de ameaças. Os EUA entendem que existam eleições - livres - com tanques e tropas na rua, eleitores com parentes presos por motivos políticos atentados contra os moradores da “Zona Verde” (autoridades norte-americanas e o governo-fantoche, composto por indivíduos reconhecidamente corruptos) - como no Iraque, que eles administram e instauraram a “democracia”. Em Honduras, é óbvio que os EUA reconhecem total normalidade na situação lá imposta.--------------------------------------

…P.S.: E, contradizendo algumas afirmações aqui:Lula reafirma que não reconhecerá as eleições em Honduras(AFP) – Há 6 horas

ESTORIL — O presidente Luiz Inácio Lula da Silva reafirmou nesta terça-feira que o Brasil não reconhecerá as eleições de Honduras nem conversará com o vencedor, Porfirio Lobo, ao deixar Estoril antes do encerramento da Cúpula Iberoamericana, com direção a Kiev.Indagado se o Brasil vai reconhecer Lobo como presidente de Honduras, Lula negou, assim como descartou a possibilidade de o governo brasileiro vir a conversar com o novo presidente eleito no domingo."Esse cidadão tem o direito de fazer as gestões que considerar necessárias. Se acontecer algo novo, vamos ver, vamos esperar. O problema agora é muito mais de Honduras do que do Brasil".Sobre a advertência lançada na véspera pelo presidente da Costa Rica, Oscar Arias, contra a "dupla moral" de reconhecer as eleições iranianas e não reconhecer as hondurenhas, em uma clara alusão ao Brasil, Lula respondeu que "são duas coisas diferentes"."O presidente do Irã participou nas eleições e obteve 62% dos votos, a Constituição não foi violada. É diferente de uma pessoa que deu um golpe repudiado por todos os países, pela OEA, que colocaram condições estabelecidas pelo próprio presidente da Costa Rica, que era a volta ao poder do presidente Zelaya"."O golpista atuou cinicamente, convocou eleições para as quais não tinha direito. Não se pode fazer concessões a um golpista", enfatizou. (Cont.)FONTE: http://www.google.com/hostednews/afp/art…

http://br.answers.yahoo.com/my/profile;_ylt=AhoAQgDcJsYtomaV2j.4tg0lIBh.;_ylv=3?show=2fRLEuzRaa

Hugo Chavez dice que Obama anda confundido y perdido

¡Viva la revolucion bolivariana!
¡Viva Hugo Chavez y el digno pueblo venezolano !
¡Viva Latinoamerica libre, anticapitalista y soberana!


OBAMA DON'T UNDERSTAND!!!!

YANKEES GO HOME!!!

THE WORLD NEEDS PEACE!

NO WARS!!!!

quarta-feira, 18 de novembro de 2009

AHMADINEJAD, BEM-VINDO AO BRASIL


“O Brasil tem uma relação amistosa com todos os países do Oriente Médio e de harmonia e respeito às políticas internas”.
Irã quer propor ao Brasil
ampliação das relações comerciais
e
culturais


Teerã (Irã) - O Presidente do Irã, Mahmoud Ahmadinejad, quer propor ao Presidente Luiz Inácio Lula da Silva, em sua visita ao Brasil, marcada para 23 de novembro, uma nova dimensão nas relações econômicas e culturais entre os dois países.


O vice-ministro das Relações Exteriores do Irã, Alireza Salari, disse à Agência Brasil que seu país espera elevar dos atuais US$ 2 bilhões para US$ 15 bilhões o fluxo de comércio, com novos acordos envolvendo as áreas de petroquímica, produção de gás, adubos, medicina e energia nuclear.


O Brasil é o oitavo fornecedor do Irã, com uma diversificada pauta de exportações que vai de alimentos a carros e minérios.


As pequenas importações brasileiras concentram-se em produtos como sal, enxofre, frutas secas, tapetes, peles e combustíveis.


"Houve uma troca de documentos. Estamos em fase final de negociações para elevar as atuais relações de simples comércio a relações econômicas mais amplas", disse Salari, que vem tratando do assunto no Brasil com o subsecretário-geral de Assuntos Políticos do Itamaraty, Roberto Jaguaribe.


Também estarão na pauta de negociações a troca de tecnologia e a concessão de vistos nos dois países.


Os iranianos podem fornecer adubo ao Brasil e o Brasil pode passar a tecnologia da produção de alimentos.


Salari acha que há complementaridade das duas economias, além do interesse especial na produção de energia nuclear para fins pacíficos.


"A partir do desenvolvimento nuclear, o Irã já produziu diversos medicamentos e três deles estão sendo comercializados em vários países da Ásia e na Venezuela".


Segundo Salari, há três ou quatro tipos de remédios para combate ao câncer e um para tratamento do diabetes. Oitenta por cento dos remédios são produzidos no próprio país.


"São medicamentos que estão à disposição para serem exportados ou produzidos no Brasil".
UMA NOVA ERA NAS RELAÇÕES INTERNACIONAIS


Novas estruturas, que promovam a justiça e paz sustentável. Esta a tônica do memorável discurso do Excelentíssimo Senhor Presidente da República Islâmica do Irã, Mahmud Ahmadinejad, na 64ª Sessão da Assembléia Geral das Nações Unidas, no último dia 23 de agosto. A imprensa brasileira não deu uma linha sobre o seu discurso, preocupada que está, muito mais, em acompanhar o "script" de Tel Aviv e Washington e demonizá-lo em lugar de prestar atenção em suas palavras. Acompanhe a rara oportunidade de conhecer seu pensamento abaixo:

“Em nome de Deus, o Clementíssimo, o Misericordiosíssimo, Graças a Allah, o Senhor do Universo, e que a paz e as bênçãos estejam com nosso Mestre e Profeta, Muhammad, e com a sua Descendência Purificada e seus Nobres Companheiros. Ó, Deus, apressa a chegada do Imam Al-Mahdi e dê a ele boa saúde e a vitória e faz de nós seus seguidores e aqueles que atestam seu direito.”
“Sr. Presidente, Excelências, Senhoras e Senhores, eu agradeço ao Deus Todo-Poderoso por me oferecer, mais uma vez, a oportunidade de dirigir-me a esta importante reunião internacional. Eu desejo começar cumprimentando-o, Sr. Presidente, por ter assumido a presidência da 64ª Sessão da Assembléia Geral das Nações Unidas e desejo ao Sr. todo o sucesso.”

“Eu também estendo meus agradecimentos ao Sr. Miguel d’Escoto Brockmann, presidente da 63ª Sessão da Assembléia Geral, pela excelente condução dos trabalhos durante o seu mandato. Nos últimos quatro anos eu tenho falado convosco sobre as mudanças mais importantes que nosso mundo enfrenta. Eu tenho falado a respeito das raízes e das causas subjacentes destes desafios e sobre a necessidade das potências mundiais reverem suas posições e trabalhar para a criação de novos mecanismos que possam solucionar os problemas internacionais.”
“Eu tenho falado sobre duas visões conflitantes que prevalecem em nosso mundo; uma que é baseada no predomínio dos interesses materialistas, disseminando a iniqüidade e a opressão, a pobreza e o desprovimento, a agressão, ocupação e a falsidade, tentando colocar o mundo inteiro sob seu controle, impondo sua vontade às nações. Esta visão tem produzido nada mais do que frustração, desapontamento e delineado um futuro negro para a humanidade toda.”

A outra visão desposa a crença na Unicidade do Todo-Poderoso Deus, segue os ensinamentos dos Seus Mensageiros, respeita a dignidade humana e procura construir um mundo seguro para todos os membros da comunidade humana, na qual todo mundo pode, igualmente, desfrutar das bênçãos da paz sustentável e da espiritualidade. Esta é uma visão que respeita todos os seres humanos, nações e as culturas valiosas, desafiando todos os tipos de discriminação no mundo, comprometendo-se com a luta constante para promover a igualdade para todos diante da lei, baseada na justiça e fraternidade, repousando sobre uma fundação sólida, que garanta acesso igual a todos os seres humanos na sua busca por excelência no conhecimento e na ciência. Eu tenho dado ênfase e reforço a necessidade de realizar mudanças fundamentais nas atitudes correntes em relação ao mundo e aos seres humanos, com o objetivo de nos habilitarmos a criar um amanhã brilhante.”
Amigos e colegas: Hoje, eu desejo dividir com vocês alguns pontos sobre as mudanças que devem ocorrer. Primeiro, claramente, a continuidade das circunstâncias atuais no mundo é impossível. As condições atuais, injustas e desfavoráveis, vão contra a natureza da humanidade e movem-se em uma direção que contradiz a verdade e o objetivo por trás da criação do mundo. Não é mais possível injetar milhões e bilhões de dólares de uma riqueza irreal simplesmente imprimindo papel sem valor, ou transferir inflação, assim como problemas sociais e econômicos, para os outros, criando déficits orçamentários severos. O motor descontrolado do capitalismo, com seu sistema injusto de pensamento, chegou ao fim da estrada e não tem condições mais de se mover. A era do pensamento capitalista e da imposição dos pensamentos de uma pessoa sobre a comunidade internacional, objetivando dominar o mundo em nome da globalização e da era dos impérios acabou. Não é mais possível humilhar as nações e impor políticas de duplo padrão à comunidade mundial.”
”Considerações nas quais a realização dos interesses de certas potências é considerada como o único critério de promoção da democracia, usando os métodos mais horríveis de intimidação e enganação sob o manto da liberdade como uma prática democrática, e observações por meio das quais algumas vezes os ditadores são retratados como democratas, perdem legitimidade e devem ser totalmente rejeitadas. O fim chegou para aqueles que definem a democracia e a liberdade e estabelecem padrões enquanto eles mesmos são os primeiros a violar os seus princípios fundamentais. Eles não podem mais arvorar-se ao mesmo tempo o papel de juizes e executores, desafiando os governos estabelecidos real e democraticamente. O despertar das nações e a expansão da liberdade no mundo inteiro não permitem mais que eles continuem com sua hipocrisia e atitudes viciosas.”

“Por todas estas razões, muitas nações, incluindo o povo dos Estados Unidos, estão esperando por mudanças reais e profundas. Elas dão as boas-vindas e continuarão a dar boas-vindas às mudanças. Como alguém pode imaginar que as políticas desumanas na Palestina possam continuar? Forçar a população inteira para fora do seu país por mais de 60 dias sob uso da força e coerção; atacá-los com todos os tipos de armamentos e mesmo com armamento proibido; negar a eles seu legítimo direito a auto-defesa, enquanto boa parte da comunidade internacional, que deveria envergonhar-se, chama os ocupantes de amantes da paz, retratando as vítimas como terroristas. Como podem estes crimes dos ocupantes contra mulheres e crianças indefesas, a destruição de seus lares, fazendas, hospitais e escolas, serem apoiados incondicionalmente por certos governos e, ao mesmo tempo, os homens e mulheres oprimidos serem sujeitados ao genocídio e a um pesadíssimo bloqueio econômico, sendo-lhes negadas suas necessidades básicas como alimento, água e medicamentos?”
“Eles não têm nem permissão para reconstruir suas casas, que foram destruídas durante o bárbaro ataque de 22 dias, no começo deste ano, pelo regime sionista, enquanto o inverno vem se aproximando. Enquanto isso, os agressores e seus apoiadores, falsamente, continuam sua defesa retórica dos direitos humanos, com o objetivo de colocar os outros sob pressão. Não é mais aceitável que uma pequena minoria continue a dominar a política, a economia e a cultura da maior parte do mundo, por meio de redes complicadas, estabelecendo uma nova forma de escravidão, manchando a reputação de outras nações, mesmo das nações europeias e dos Estados Unidos, para conquistar suas ambições.”

“Não é mais aceitável que aqueles que estão a muitos milhares de quilômetros distantes do Oriente Médio mandem suas tropas para intervenção militar e disseminação da guerra, derramamento de sangue, agressão, terror e intimidação, enquanto condenam os protestos dos países da região, que estão preocupados com o seu destino e segurança nacional, como movimentos contra a paz e interferência nos assuntos dos outros. Olhemos para o Iraque e o Afeganistão.”
“Não é mais possível manter um país sob ocupação militar em nome da luta contra o terrorismo e o tráfico de drogas enquanto a produção de drogas ilícitas se multiplica, o terrorismo de expande e aperta suas garras, milhares de pessoas inocentes são assassinadas, feridas ou deslocadas, as infraestruturas são destruídas e a segurança regional é seriamente ameaçada. E aqueles que criaram esta corrente desastrosa continuam a culpar os outros. Como vocês podem falar em amizade e solidariedade com as outras nações enquanto aumentam suas bases militares em diferentes partes do mundo, incluindo a América Latina?”
”Esta situação não pode continuar. É impossível continuar esta expansão das políticas desumanas com base na lógica militar. A lógica da coerção e intimidação produzirá conseqüências terríveis, exacerbando os atuais problemas globais. Não é aceitável que o orçamento militar de alguns governos exceda em muito o de alguns países inteiros. Eles exportam bilhões de dólares em armamento todos os anos, estocam armas biológicas e químicas, estabelecem bases militares ou têm presença militar em outros países, enquanto acusam os outros de militarismo, mobilizando todos os seus recursos no mundo para impedir o progresso científico e tecnológico de outras nações, sob o pretexto de enfrentar a proliferação do armamento.”
“Não é aceitável que as Nações Unidas e o Conselho de Segurança, cujas decisões deveriam representar todas as nações e governos pela aplicação dos métodos mais democráticos em seus processos de tomada de decisões, sejam dominados por alguns governos e sirvam aos seus interesses. Num mundo onde culturas, pensamentos e a opinião pública deveriam ser os fatores determinantes, a continuidade da situação presente é impossível e mudanças fundamentais parecem ser inevitáveis. Em segundo lugar, qualquer mudança deve ser estrutural e fundamental, seja na teoria quanto na prática, envolvendo todos os domínios da nossa vida.”
“Os mecanismos ultrapassados que são eles mesmos instrumentos e raiz dos problemas presentes nas sociedades humanas nunca poderão ser usados para trazer mudanças e criar o mundo dos nossos desejos. O liberalismo e o capitalismo, que alienaram os seres humanos dos seus valores morais e celestiais, nunca trarão a felicidade para a humanidade, pois são a principal fonte das guerras, pobreza e desprovimento. Nós todos temos visto como as estruturas econômicas, que são injustas, controladas por certos interesses politicos, são usadas para saquear a riqueza das nações em benefício de um grupo de gigantes econômicos corruptos.”
“As estruturas atuais são incapazes de reformar a situação presente. As estruturas políticas e econômicas criadas após a Segunda Guerra Mundial, que eram baseadas na intenção de dominar o mundo falharam em promover a justiça e garantir a segurança. Os governantes, cujos corações não batem por amor à humanidade e que sacrificaram o espírito da justiça em suas mentes, nunca ofereceram a promessa da paz e amizade à humanidade.”
“Pela Graça de Deus, o marxismo se foi. Agora, é história. O capitalismo expansionista também terá, certamente, o mesmo destino. Com base nas tradições divinas, referidas como princípios no Alcorão Sagrado, o erro, como bolhas na superfície da água, desaparecerá. Permanecerá apenas o que pode ser usado para sempre no interesse das sociedades humanas. Nós todos devemos estar vigilantes para prevenir os objetivos colonialistas, discriminatórios e desumanos sob a capa dos slogans de mudança, travestidos em novos formatos.”
“O mundo precisa dedicar-se a mudanças fundamentais e todos devemos nos engajar coletivamente para que isso aconteça numa direção correta. Por meio de tais esforços, ninguém e nenhum governo deverá considerar-se exceção ou superior aos outros, tentando impor sua vontade sobre os demais, proclamando sua liderança. Todos os problemas que existem em nosso mundo atualmente emanam do fato de que governantes se distanciaram os valores humanos, da moralidade e dos ensinamentos dos Mensageiros Divinos.”
“Infelizmente, nas atuais relações internacionais, o egoísmo e a ganância insaciável tomaram o lugar dos conceitos humanitários do amor, sacrifício, dignidade e justiça. A crença em Um Deus foi substituída pelo egoísmo. Alguns tomaram o lugar de Deus e insistem em impor os seus valores e desejos aos outros. Mentiras tomaram o lugar da honestidade; a hipocrisia substituiu a integridade e o egoísmo tomou o lugar do sacrifício. A dissimulação nos relacionamentos é denominada “previsão” e competência administrativa; saquear a riqueza das demais nações é chamado “esforço de desenvolvimento”; ocupação é apresentada como um presente pela promoção da liberdade e democracia e nações indefesas são sujeitadas à repressão em nome da defesa dos direitos humanos.”
“Amigos e colegas, a solução dos problemas globais, a administração da justiça e a manutenção da paz só serão materializadas mediante a determinação coletiva e a cooperação de todas as nações e estados. A era da polarização do mundo pelas premissas da hegemonia ou dominação de poucos governos acabou.”

“Hoje nós devemos nos levantar juntos em um compromisso coletivo contra os desafios presentes. Nós devemos assumir este desafio seriamente e ajudar os outros por meio de um trabalho coletivo, retornando à moral básica e aos valores humanos. Os mensageiros que foram enviados por Deus para mostrar a luz da verdade à humanidade vieram para tornar as pessoas atentas quanto a suas obrigações individuais e sociais.”

“A piedade, com fé em Allah e em seu julgamento do comportamento humano ou sua conduta no mundo do além, a crença na primazia da justiça em ambas as vidas, a busca da felicidade, do bem-estar e da segurança na felicidade, o bem-estar e a segurança para os outros, o respeito à humanidade, fazer esforços para expandir o amor e a compaixão contra a hostilidade estão todos no topo dos ensinamentos dos Mensageiros de Deus, de Adão a Noé, de Noé a Abraão, Moisés, Jesus Cristo e o último deles, o Profeta Muhammad (que a paz esteja com ele).”
“Todos eles vieram para fazer algo que eliminasse a guerra e a ignorância, erradicasse a pobreza e arrancasse a discriminação com o propósito de disseminar a felicidade em todo o mundo. Eles foram os melhores presentes de Deus Todo-Poderoso à humanidade. Se a crença na Intizar (a espera paciente pelo Imam que voltará) tornar-se algo comum nós podemos juntar nossas mãos para conquistar a prosperidade para todos. Então, haverá uma esperança real e crescente de reforma.”

“Na minha opinião, nós temos algumas agendas importantes diante de nós. O secretário-geral da Assembléia Gerald as Nações Unidas pode assumir a liderança ao adotar as medidas necessárias para cumprir nossos objetivos compartilhados com base em:”

“1 – Reestruturação das Nações Unidas com o objetivo de tranformar este corpo mundial numa organização eficiente e totalmente democrática, capaz de desempenhar um papel imparcial, equitativo e efetivo nas relações internacionais. A reforma da estrutura do Conselho de Segurança, especialmente abolindo o privilégio discriminatório do “direito de veto”; a restauração dos direitos inalienáveis do povo palestino, organizando um referendo e eleições livres na Palestina, com o propósito de preparar um caminho para que todas as populações da Palestina, incluindo muçulmanos, cristãos e judeus, vivam juntos em paz e harmonia; colocando um fim em todos os tipos de interferência nos assuntos internos do Iraque, Afeganistão, Oriente Médio e em todos os países da África, América Latina, Ásia e Europa. Como nosso Grande Profeta dizia, um governo pode até sobreviver mediante a blasfêmia, mas jamais com opressão. A opressão contra os Palestinos e a violação dos seus direitos continua; um novo grupo de palestinos que vivem em Al-Qods Asharif foram novamente forçados a deixar suas casas, pois a destruição de seus lares continua por parte dos ocupantes; os bombardeios no Afeganistão e no Paquistão ainda não terminaram; e a Prisão de Guantanamo ainda não foi fechada, havendo ainda prisões secretas na Europa. A continuidade da atual situação aumenta as hostilidades e a violência. A opressão e a agressão militar têm de parar. Infelizmente, os relatórios oficiais a respeito das brutalidades do regime sionista em Gaza não foram completamente publicados. O secretário-geral das Nações Unidas tem responsabilidades cruciais a este respeito e a comunidade internacional está esperando impacientemente pela punição dos agressores pelo assassinato de pessoas indefesas em Gaza;”
“2 – Reforma das atuais estruturas econômicas, firmando uma nova ordem internacional baseada nos valores e obrigações humanos e morais. Uma nova orientação é necessária, que promova a justiça e o progresso mundialmente pelo florescimento dos potenciais e talentos de todas as nações, trazendo, assim, bem-estar para todos e para as futuras gerações;”

“3 – Reforma das relações políticas internacionais, baseada na promoção de uma paz e uma amizade duradouras, erradicação da corrida armamentista e eliminação e todas as armas nucleares, químicas e biológicas;”
“4 – Reforma das estruturas culturais, respeito pelos diferentes costumes e tradições de todas as nações, promoção dos valores morais e espiritualidade destacando a instituição da família como suporte de todas as sociedades humanas;”
“5 – Esforços mundiais para proteger o meio-ambiente e respeitar os acordos e tratados internacionais para prevenir a aniquilação dos recursos naturais não-renováveis;”
“Nossa nação teve recentemente uma gloriosa eleição democrática, abrindo um novo capítulo para nosso país em sua marcha em direção ao progresso nacional e desenvolvimento de relações internacionais. O povo confiou-me mais uma vez, por larga maioria, esta grande responsabilidade.”
“E agora eu quero declarar que nossa grande nação, que deu uma grande contribuição para a civilização mundial, a República Islâmica do Irã, que tem um dos governos mais democráticos e progressistas do mundo, está pronta para mobilizar toda a sua capacidade cultural, política e econômica para engajar-se num processo construtivo dirigido a atender as preocupações e desafios internacionais. Nosso país tem sido a maior vítima do terrorismo e alvo de agressões militares durante a primeira década da revolução. Ao longo dos últimos 30 anos nós estivemos sujeitos a atitudes hostis daqueles que apoiaram a agressão militar de Saddam (Hussein, ex-ditador do Iraque) e o uso de armas químicas contra nós e que, depois disso, realizaram uma ação militar para livrar-se dele.”

“Atualmente, nossa nação procura criar um mundo no qual a justiça e a compaixão prevaleçam. Nós anunciamos nosso compromisso de participar do processo de construer uma paz e segurança duradouras em todo o mundo, para todas as nações, baseadas na justiça, espiritualidade e dignidade humanas, dedicando-nos a defender de forma intransigente nossos direitos legais e legítimos. Para materializar estes objetivos, nossa nação está preparada para, de forma calorosa, apertar as mãos que nos sejam estendidas honestamente. Nenhuma nação pode declarar-se livre da necessidade de mudança e reforma nesta caminhada remo à perfeição. Nós damos as boas-vindas às mudanças reais e humanas e permanecemos em pé para nos engajar nestas reformas globais e fundamentais.”
“Além disso, nós enfatizamos que: O único caminho para permanecermos seguros é o retorno ao Monoteísmo (a crença na Unidade de Deus) e à justiça. Esta é a grande esperança e oportunidade em todas as eras e gerações. Sem a crença em Deus e o compromisso com a causa da justiça e luta contra a injustiça e discriminação, o Arquiteto do Mundo não terá sido entendido.”
“O homem está no centro do Universo. A característica distinta do homem é sua humanidade. A mesma característica que busca a justiça, piedade, amor, conhecimento, cautela e todos os demais valores elevados. Estes valores humanos devem ser apoiados e cada um dos nossos irmãos deve ter a oportunidade de adquiri-los. Negligenciar qualquer um deles é equivalente a omitir-se enquanto parte constituinte da humanidade.”

“Estes são elementos comuns que conectam todas as comunidades humanas e constituem a base da paz, segurança e amizade. As religiões divinas dão atenção a todos os aspectos da vida humana, incluindo a obediência a Deus, moralidade, justiça, a luta contra a opressão e o esforço no estabelecimento de um governo justo e bom. O Profeta Abraão conclamou a Unicidade de Deus contra Nimrod, assim como o Profeta Moisés fez contra o Faraó e Jesus Cristo e o Profeta Muhammad (que a paz esteja com eles) fizeram contra os opressores de seu tempo. Todos eles foram ameaçados de morte e foram expulsos de sua terra natal. Sem resistência e protesto, as injustiças não serão removidas da face da terra.”

. “Caros amigos e colegas, o mundo está em continua mudança e evolução. O destino prometido à humanidade é o estabelecimento de uma vida humana pura. Chegará o tempo quando a justiça prevalecerá em todo o globo e cada ser humano desfrutará de respeito e dignidade. Este será o tempo em que o caminho da humanidade para a perfeição moral e espiritual estará aberto e sua jornada a Deus e a manifestação dos Nomes Divinos de Deus tornar-se-á realidade. A humanidade deveria esforçar-se para representar a “sabedoria e conhecimento” de Deus, Sua “compaixão e benevolência”, Sua “Justiça e Equidade”, Sua “Força e Arte” e Sua “Gentileza e Perdão”.”
“Isso tudo se tornará verdade sob o governo do Homem Perfeito, a Última Fonte Divina na terra, Hadhrat Mahdi (que a paz esteja com ele), um descendente do Profeta do Islã que re-emergirá, e Jesus Cristo (que a paz esteja com ele) e outros nobres homens que o acompanharão no cumprimento desta grande missão universal. Esta é a crença no Intizar (espera paciente pelo Imam que retornará). Esperando com paciência pelo governo do bem e do Melhor, que é uma noção humana universal e fonte da esperança das nações na melhoria do mundo. Eles voltarão e com a ajuda de pessoas corretas e crentes verdadeiros materializarão os desejos há muito acalentados de liberdade, perfeição, maturidade, segurança e tranqüilidade, paz e beleza.”
“Eles voltarão para colocar um fim à guerra e agressão, oferecendo todo o seu conhecimento , espiritualidade e fraternidade a todo o mundo. Sim, um brilhante futuro para a humanidade chegará. Queridos amigos, na espera desta era brilhante e do compromisso coletivo com ela, vamos contribuir para pavimentar o caminho e preparar as condições de construção de um brilhante futuro. Longa vida ao amor e espiritualidade! Longa vida à paz e segurança! Longa vida à justiça e liberdade! Que a paz e as bênçãos de Deus estejam com todos vocês!”
http://www.ibeipr.com.br/noticias.php?id_noticia=510